I thought originally it meant like Merry Christmas + Happy New Year, bc professionals might take that whole week off so like “see ya next year Bob, enjoy your holidays!” (plural)
Then some people started using it to throw in like Hanukkah, Kwanzaa, Eid al-Fitr / end of Ramadan, plus there’s Buddhist, Hindu, Hispanic / Latin American (Las Posadas), Scandinavian (Lussinatta), German (Krampusnacht), Chinese (Dongzhi Festival), and in UK/Canada/Australia/New Zealand. there’s Boxing Day afterwards, etc.
Okay so Diwali is a bit of a stretch, being more than a month earlier but it still feels like it fits:-). The rest all occur within about a month of one another, so saying “Happy Holidays” is by definition inclusive of others who may or may not share your particular religious belief structure.
Which ofc is why Faux News had to go to war against it, promoting instead the Christmasgasm that Jesus most definitely invented (/s btw bc rather, everything He ever said or did goes directly against what they are trying to claim it is all about). But fuck Fox, do what you want, and I wish you Happy Holidays (whatever form they may take for you:-).
Porn will train the next-gen AIs and, since AI cannot tell the difference, in the future 90% (-99%?) of all language will be based on porn, just as (looking back with 20/20 hindsight) the proportion of the current internet would imply must have been true of today’s culture.
“Yes spank me harder daddy” will come to mean “I would like a promotion in my place of employment, so that I can take on exciting new challenges in this fast-paced, team environment”:-)
Ofc, “help me stepbro, I am stuck” will still mean the same thing as it always has.
spoiler
the joke here is that the change in meaning has already occurred
Future generations are going to be so confused… :-P So exactly as we are now, I guess? :-D