Bildbeschreibung
Knopf im Ohr statt Vokabeln lernen
Kretschmann will zweite Fremdsprache als Schulfach abschaffen – Philologenverband entsetzt
Warum noch Spanisch oder Französisch lernen, wenn Computer alles in Echtzeit übersetzen? Das fragt Baden-Württembergs Ministerpräsident Winfried Kretschmann immer wieder. Nun reagierte der Verband der Philologen.
Wir können alles.
Außer Hochdeutsch.
Baden-Württemberg
Ich hab als Schüler drei Fremdsprachen lernen müssen und konnte sie auch tatsächlich hin und wieder anwenden. Ich fände es aber auch viel erstrebenswerter, wenn z.B. EU-, am besten weltweit alle Schüler auf allen Schulformen vernünftig Englisch lernen.
Von mir aus könnte man sogar noch einen Schritt weitergehen und langfristig gern die ganzen Muttersprachen abschaffen. Natürlich sind Sprachen Kulturgut und sorgen für einen gewissen Zusammenhalt innerhalb des Landes. Gleichzeitig sorgt es aber auch für Distanz und Abgrenzung zwischen verschiedenen Kulturkreisen.
Würden alle Menschen fließend dieselbe Sprache sprechen, wären uns die “Fremden” gleich ein ganzes Stück weniger fremd und Empathie und Zusammenhalt sicher deutlich größer.
100% dies, mindestens einmal für die Verwaltung gibt es überhaupt keinen Grund warum Englisch nicht EU weit als zweite Amtssprache eingeführt wird.
Einen gibt es, weißt du was es für ein geisteskranker Aufwand wäre die Gesetze und dogmatische Rechtsüberlegungen ins Englische zu übersetzen und dabei ihrer sprachlichen Akkuratheit treu zu bleiben? Schau dir zum Vergleich einmal die VwGO/GG und dann das Europarecht (EUV oder AEUV) an. Letztere sind deutlich leichter sprachlich zu verstehen. Das dürfte daran liegen, dass die europäischen Gesetze so geschrieben werden, dass sie auch mach Übersetzung nicht sinnverfremdet sind.
Ins Blaue hineingeschätzt dürfte das einige zig Millionen kosten, wenn nicht sogar mehr. Zumal die meisten Juristen oder Studierende zwar gut Englisch sprechen aber nicht so versiert sind, dass sie die Juristerei auch mal eben ins Englische adaptieren können.
Wäre aber dennoch dafür
Der Aufwand ist gigantisch, das ist mir bewusst. Deshalb schrieb ich ja auch von langfristig. Das wäre aus meiner Sicht ein Projekt für mehrere Generationen. Wir können ja nicht einfach ohne Rücksicht einfach von morgen alles auf Englisch umstellen und Oma Erna, die kein Englisch spricht, schaut doof aus der Wäsche.
Aber auch wenn diese Aufwände noch so groß sind, wären es aus meiner Sicht alles einmalige Aufwände. Wir müssen einmal alle Literatur, Gesetze, Filme, Schilder, Anleitungen uvm. umstellen. Wenn dieser Transformationsprozess aber nach vielen Jahren einmal abgeschlossen ist, kann man aber dauerhaft viel effizienter kommunizieren, muss nichts mehr übersetzen, rückt gesellschaftlich näher zusammen und kann auch in der Bildung die freien Kapazitäten für andere wichtige Themen nutzen.
Wenn man der Meinung ist, irgendwann mal da hin kommen zu wollen, könnte man jetzt den Grundstein legen und Englisch EU-weit zur ersten Fremdsprache machen ab der Grundschule. Da auch Medien, Internet usw. immer häufiger auf Englisch sind, gibt’s dann in 50 Jahren kaum noch Leute, die kein Englisch können. Und dann kann man Englisch zur führenden Amtssprache machen, ggf. auch schon vorher als zweite Amtssprache.
Ich denke auch man könnte das doch schrittweise angehen und zumindest mal die ganzen Verwaltugsformulare zweisprachig machen. Und dann vielleicht verschiedene Bereiche des Rechts nach und nach angehen. Es gibt viele Länder die mehrere Amtssprachen haben, klar ist es Aufwand aber offensichtlich kein Hinderungsgrund.
Menschen werden niemals dieselbe Sprache sprechen. Sprache drückt Gruppenmitgliedschaft aus, und jede Gruppe entwickelt ihre eigene Sprache. English hat sich jetzt schon in mehrere, untereinander nur bedingt verständliche Sprachen aufgeteilt.
Trotz aller Dialekte und lokalen Besonderheiten würde ich mich so weit aus dem Fenster lehnen und behaupten, dass auch ein Schotte, ein Australier, ein US-Amerikaner und ein Brite sich besser verständigen können als ein Deutscher mit einem Inder, wenn nicht einer die Muttersprache des anderen oder beide Englisch sprechen.
Sprache unterliegt immer Veränderung, nicht nur geographisch, auch durch Generationen. 14-jährige reden im Alltag sicher oft ganz anders als Rentner, aber wenn es darauf ankommt, können sich beide auf ein gemeinsames Vokabular einigen und verstehen. Denke, dass das im großen Maßstab genauso funktionieren würde, wenn alle Welt im Schwerpunkt Englisch lernen würde, zumindest als erste Fremdsprache.